ハンターズフェアに出展します/Displaying at Hunters Fair

0
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
    このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
    This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

    【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    即売会、「ハンターズフェア」にShikiとして出展いたします!

    I`m displaying my works at Hunters Fair,a shopping event as Shiki!

    hunter-fair-laforet-for-web-900.jpg

    ハロウィンの日10/31にラフォーレ原宿最上階のラフォーレミュージアムにて!
    個性的なブランドさんが今回も揃っておりますonpu03

    Shikiは新作数点と今在庫全部持って行くつもりです!
    B級品もアウトレット価格で出るかも・・・?

    そしてコルセットのみではなく、コルセットなどを制作したそのはぎれで作ったくるみボタンを販売いたします!
    こちらはボタンとして、ゴムを通してヘアゴムに、太めのゴムでブレスレットに といろいろ活用できます!

    実際に触って試着も出来る機会ですので、ぜひぜひお立ち寄り下さいませ!
    12時〜19時、入場無料です!
     

    The venue is Laforet Museum,which is on the highest floor at Laforet Harajuku!
    It`ll take place on Oct.31th,the day of Halloween!
    There will be various unique brands then.
    Shiki will be offering some new works and all the stored goods!
    I may sell class B products at outlet price...?! 
    Not only corsets but also covered buttons made of waste pieces from cutting cloth would be sold at the stall!
    These could be used as a button,hair tie by letting a rubber through,bracelet by passing a thick rubber through♪
    Many ways to enjoy!

    Please come visit the stall as anyone could touch or try them on!
    The entrance fee is free and it`s open from noon to 7pm!

    ーーーーーーーーーーー以下公式よりコピペーーーーーーーーーーーーーー

    あの「タイムトラベラーズ」の期間限定セレクトショップが1日限りの巨大即売会イベントに進化した!

    日本のスチームパンクシーンを率いるスチームガーデンによるショッピングスペース。異世界の宝の山が現れる!アクセサリー、洋服、コルセット、アンティーク、ビンテージ、和物、時計、レザー、スチームパンク小物など、国内外で定評のあるブランドデザイナーのもとで作られた、他にはない作品が多数集結。トレジャーハンターの気分になって、あなただけの宝をさがしてください!

    「お洒落」をもっと冒険的に楽しみたい方、イベントやパーティーのためのファッションを探している方、不思議なオブジェが好きな方、カジュアルでワンポイントでもスチームパンク的なアイテムを身につけてみたい方、スチームガーデンに遊びに行く時の装備を探している方、みんな大歓迎。

    10月31日@ラフォーレミュージアム原宿

    〒150-0001 Tokyo, Shibuya, 神宮前1丁目11-6 Laforetの6F

    開催時間・12時〜19時 出入り自由

    入場無料

    ドレスコードは特にないです。是非自分の気に入ったスタイルでお越し下さいませ。もちろん時間旅行者やスチームガーデンスタイルは大歓迎です。

    初めての方はよくある質問(FAQ)と参加のルールをご覧になってください。

    ハンターズフェアはスチームガーデンと違って、主に展示、販売、ファッションのイベントですので、メインステージとDJタイムがない。しかし、東京発明者協会主催だからこそ、単なる販売イベントにはならない!所々パフォーマンスがあります。時間旅行は祭りの気分で!

    Hunters Fair

    Join the Steam Garden team on October 31 at Harajuku’s Laforet Museum for “Hunter’s Fair”: a treasure-trove of retro gadgets, fashion, antiques, kimono, steampunk, and “wild wild east” flavor.

    Date: October 31, 2015

    Place: Laforet Museum (6th floor of Laforet department store)

    Open: 12:00 – 19:00

    Entry free! (unlimited re-entry)

    No dress code but please check the rules and FAQ. Feel free to dress up in your favorite Vintage or Steampunk style, while you browse hundreds of items and meet new people!

    Hunters fair does not have DJ time or Stage performances but there will be some surprise mini-performances with a Steam Garden flavor.
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    CQqvWzPUcAAjvBf.jpg


    出展者リストetc.!→スチームガーデン・ハンターズフェア公式HP
     

     
    translation:Ai Akizuki (twitterinstagram)

     


    「スチームパンク東方研究所5」に掲載されました。Shiki is on "steam punk oriental laboratory 5".

    0
      ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
      このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
      This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

      【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

      ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

      「スチームパンク東方研究所5」にShikiがイベント・スチームガーデンの様子と共に紹介されております!
      見かけた際にはお手に取って見て下さい!
      ファッションのみならず、スチームパンクのいろいろを知れる本ですき

      Shiki has been introduced with the event "Steam Garden" on "steam punk oriental laboratory 5" 
      Take a look at it when you find it!
      It is written about not only fashion but various information on steam punkき


      81aNupZkJIL.jpg

      Amazonでのご購入はこちら

       

      translation:Ai Akizuki (twitterinstagram)

      和楽器バンドの衣装展開催!+109に巨大ポスター!+八奏絵巻発売!WagakkiBand outfit on display!+ a huge poster in 109!+ Yasouemaki released on sale!

      0
        ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
        このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
        This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

        【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

        ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

        あの109の壁面に巨大ポスターが!!
        They put a huge poster up on that wall in 109!!Docomo_hartびっくり

        12038236_10208170282640477_4706459021577197029_n.jpg

        大阪でも!
        And in Osaka too!

        securedownloadj.jpg

        そして昨日9/1より、全国のCD店五店舗にて私が作ったゆう子さんの衣装の展示が始まりました!!きらきら
        東京は渋谷TSUTAYA(千本桜)と新宿タワーレコード(戦-ikusa-ライブ仕様)!
        この2店舗は私が着させてきました♪

        And as of yesterday (1st September), they are exhibiting the outfit that I designed for Yuko in 5 CD stores around the country!!きらきら
        Including two stores in Tokyo - TSUTAYA Shibuya(SenbonZakura) and TOWER RECORDS Shinjuku(Ikusa)!
        I helped to set the display up at these two stores♪

        11221293_10208060969707722_3290463724503868383_n.jpg


        11951387_10208060969667721_2739620798365894433_n.jpg

        どちらも和楽器バンド推し推しな配置でした!♪kyu
        From where they positioned the display in both stores, it's clear they're pushing WagakkiBand!♪kyu
        11915678_10208060970027730_7471323091408173362_n.jpg

        ぜひお寄り下さいませ!
        Please drop in and see for yourself!

        そして今日が新アルバム発売日です!おめでとうございます!ニコッ
        And today is the release date for their new album! Congratulations!ニコッ

        11924575_10208060971387764_956086768238661693_n.jpg

        11008054_10208060970707747_6941506733228246106_n.jpg
         


        ロリータブランドEnchantlic Enchantillyさんのモデルを務めました。I modeled for the Lolita brand, Enchantlic Enchantilly

        0
          ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
          このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
          This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

          【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

          ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

          クラシカルで上品なロリータブランド、Enchantlic Enchantilly (アンシャンテリック アンシャンテリー)
          さんのモデルを務めさせて頂きました!
          I was able to model for the classical and elegant Lolita brand, Enchantlic Enchantilly!
          92326996.jpg

          92327092_o2.jpg

          92326191_o3.jpg

          002-126-17_2.jpg

          002-122-37_3.jpg

          91752382.jpg


          そして今季はイスラエルのアクセサリーブランド"Michal Negrin"(ミハエルネグリン)さんとのコラボアクセサリーも!
          I was also able to model this season's products that were a collaboration with Israeli accessory brand, Michal Negrin!
          ee_negrin_necklace.jpg

          中学生くらいの頃ファッション雑誌からミハエルネグリンを好きになって、
          六本木のお店まで行ったけど当時は手が出せなかったのが、
          今その商品のモデルをさせて頂いているという。。。star
          感慨深いですkirakira2ニコッ

          I started liking Michal Negrin from fashion magazines around the time I was a junior high school student,
          and I'd go and look in the shops in Roppongi, but back then I couldn't really afford any of it, so now being able to model their products...star
          I feel deeply movedkirakira2ニコッ
          92256750_o3.jpg

          しかもシャンテリーさんも私服で数着持っている、ファンです(笑)
          私にはダブルで嬉しすぎるお仕事でした・・・♪きゃvネコ 感謝!

          Furthermore, I also own various pieces of clothing from Enchantlic Enchantilly too, I'm a bit of a fan (haha)
          So I was doubly happy to get this job! ♪きゃvネコ Thank you!


          通販はこちら☆The store is here!
          可愛いお洋服や小物が沢山ありますハート
          There are lots of cute clothes and accessoriesハート


          【べにさん&山葵さん編】 和楽器バンド「八奏絵巻」「暁ノ糸」の衣装をお作りしました。 【Beni&Wasabi】 I designed WagakkiBand"Yasouemaki""Akatsuki no ito"costumes.

          0
            ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
            このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
            This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

            【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

            ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

            和楽器バンドさん、新ビジュアルの全員の衣装デザインをさせて頂きました!
            新アルバム「八奏絵巻」、MV「暁ノ糸」両方で使われているビジュアルです。
            今までゆう子さんのをずっとと、黒流さんのを2度、亜沙さんのを1度作ってきましたが、
            今回初めて全員の衣装を手がけさせて頂きました!き

            I was allowed to do all of the clothing design for WagakkiBand’s new look!
            They are being used for Yasouemaki's new album and Akatsuki no ito's music video.
            Up until now I've worked with Yuko for a long time, twice with Kurona and once with Asa, but this time for the first time ever I've been allowed to work on everyone's costumes!き
            type-C_E1Bfix.jpg
            黒ベース、紫刺し色が全体のイメージだったので、
            ゆう子さん以外全員に黒留袖+同じ紫の布を使い、統一感とシャープさを出しました。
            ※個人に合わせた物を均一サイズの女性トルソーに着せて撮影しているので違和感あると思いますが悪しからず。。。汗

            The entire color image was a black base, with purple points, so apart from on Yuko, I used a black "Tomesode"kimono and the same purple cloth for everyone, to give them a sense of unity and sharpness.
            What they were made to wear in the photo was made to fit the torso of an average sized woman, so I'm sorry they look a bit uncomfortable...汗
            ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

            べにさん編
            Beni collection


            member-4.jpg

            コルセットとチョーカー以外の制作は、私のお知り合い、夜虎さんにお願いしました!
            Apart from the corset and the choker, the production was done by my friend, Yako!

            大人ゴスロリ×和を目指しましたsakura
            I was aiming for a cross between Japanese style and adult gothic lolitasakura
            暁 べに 1.jpg

            バッスルスタイルでうしろふんわりsakura背紋付き!
            The back is ruffled in bustle style fashionsakuraand has a crest on the back!
            暁 べに 2.jpg

            おなじみの帯コルセット〜→ http://www.jp-shiki.com/ 最近自分のブランドの新作が出せていない!kyu汗
            My obi corset brand→http://www.jp-shiki.com/ Recently I've not been able to use it on my brand's new product!kyu汗
            _DSC5643.jpg

            京都で買ってきた袋帯から作りました。
            I made it from a double-woven obi I bought in Kyoto.
            securedownloadg.jpg

            いろんなところにべにさんのお好きな鳥が沢山います鳥
            The bird that Beni likes is featured in a number of places鳥
            securedownloadp.jpg

            securedownload.jpg

            IMG_1155.JPG

            securedownloadw.jpg

            _DSC5647.jpg
            隠れ気味ですが、内側のスカートには金駒刺繍の鶴がいます。
            It is slightly hidden, but on the inside of the skirt there is a goldwork embroidered crane.

            このコーデ用に作ったチョーカーには、ゆう子さんの帯の後ろに付いているのと同じチャームがついています♪
            For coordination, I attached the same charm to this choker that I used on the back of Yuko's obi♪
            y_logo.jpg
            ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

            山葵さん編!
            Wasabi collection!


            member-8.jpg
            山葵さんのは、パンツ以外自分で制作しました。
            For Wasabi, I made everything myself apart from the pants.

            暁 山葵 1.jpg

            山葵さん定番の背中見せ!
            ボトムはあえてラフな感じに、ベルトを帯代わりに上半身を落としたイメージで。

            Wasabi's back is showing as standard!
            To give the bottom half a deliberate rough feel, I used a belt instead of an obi and made it look like the clothes had fallen from his top half.
            暁 山葵 2.jpg

            山葵色=緑ということで、少しだけケープに緑を入れました。
            このケープに使用している柄が、染めの上に刺繍を施すという、なんとも贅沢な技法で個人的にたまらなく好きです(笑
            (この細かい横線が全部刺繍です)
            飾り結びは”みょうが結び”です。

            As Wasabi's color is green, I added just a little bit of color to the cape.
            The pattern used on the cape is embroidering over dye, which is such a painstaking and extravagant procedure, I do love this detail! 
            (The fine horizontal stitching here is all embroidered)
            The decorative knot is a "myoga knot"
            暁 山葵 3.JPG

            スチームパンクがお好きということで、腰巻やアクセサリーに茶色系の鈍いメタリックな質感を配しました。
            Because he likes steampunk, I went with a brown, dull metallic impression on the hip-cloth and accessories.
            暁 山葵 4.jpg

            暁 山葵 5.jpg

            暁 山葵 6.jpg

            sakuraーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーsakura
            これで今回分の全員の記事終了です!
            全部見て下さった方、長々とお付き合い下さりありがとうございました!!お願い

            And that's the end of everyone's articles in this section!
            To those of you who looked through all of them, thank you so much for spending all that time with me!!
            sakuraーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーsakura


            【ゆう子さん&黒流さん編】【Yuko&Kurona collection】
            【町屋さん&聖志さん編】【Machiya&Kiyoshi collection】
            【大輔さん&亜沙さん編】【Daisuke&Asa collection】



             

            【大輔さん&亜沙さん編】 和楽器バンド「八奏絵巻」「暁ノ糸」の衣装をデザインしました。【Daisuke&Asa】I designed WagakkiBand"Yasouemaki"Akatsuki no ito"costumes.

            0
              ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
              このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
              This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

              【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

              ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

              和楽器バンドさん、新ビジュアルの全員の衣装デザインをさせて頂きました!
              新アルバム「八奏絵巻」、MV「暁ノ糸」両方で使われているビジュアルです。
              今までゆう子さんのをずっとと、黒流さんのを2度、亜沙さんのを1度作ってきましたが、
              今回初めて全員の衣装を手がけさせて頂きました!き

              I was allowed to do all of the clothing design for WagakkiBand’s new look!
              They are being used for Yasouemaki's new album and Akatsuki no ito's music video.
              Up until now I've worked with Yuko for a long time, twice with Kurona and once with Asa, but this time for the first time ever I've been allowed to work on everyone's clothes!き
              type-C_E1Bfix.jpg
              黒ベース、紫刺し色が全体のイメージだったので、
              ゆう子さん以外全員に黒留袖+同じ紫の布を使い、統一感とシャープさを出しました。
              ※個人に合わせた物を均一サイズの女性トルソーに着せて撮影しているので違和感あると思いますが悪しからず。。。汗

              The entire color image was a black base, with purple points, so apart from on Yuko, I used a black "Tomesode"kimono and the same purple cloth for everyone, to give them a sense of unity and sharpness.
              What they were made to wear in the photo was made to fit the torso of an average sized woman, so I'm sorry they look a bit uncomfortable...汗
              ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
              今回のお二人は、デザインと生地選びまでは自分でやり、製作は工房さんにお任せしました。
              This time for these two, I did the design and chose the fabric myself, but left the production up to the workshop.


              神永大輔さん編
              Daisuke Kaminaga collection


              member-3.jpg
              テーマはおしゃれ僧侶。
              大輔さんだからこそのデザイン!

              The theme is a bold, stylish monk.
              The design was chosen because it suits Daisuke's shaved head!

              暁 大輔 1.jpg

              衿の金の帯地+紫の重ね衿で雅な雰囲気を。
              重ね着している風できちっと感を出しつつ、パンツは天然素材を使うことによってわびさび的な?(←いい言葉が見つからない笑)
              自然な感じを狙いました。
              中に着ているシャツも、砂や石を連想させるような、ざらざら感のある布を探し、質感にこだわりました。

              For the collar, the gold obi and purple layered collar create an elegant atmosphere.
              For the pants, I was aiming to produce a neat feeling with the layered style, while creating a quiet simplicity, and natural feel by using natural materials.
              For the shirt worn on the inside, to be reminiscent of sand and rocks, I looked for a coarse material,and went with that texture.

              暁 大輔 2.jpg


              鶴、雲、松、流水、片輪車など、吉祥文様たくさんです!
              There are many auspicious patterns such as a crane, clouds, running water and "katawa guruma" wheels!
              暁 大輔 4.jpg


              ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

              亜沙さん編
              Asa collection


              member-7.jpg

              asa akatsuki - 500.jpg

              asa akatsuki back -500.jpg


              亜沙さんのテーマはおとな七五三。お被布(七五三の時に女児が羽織っているもの)
              のディティールをデザインに取り入れました。
              こちらは中性的な亜沙さんだからこそ思いついたデザイン♪

              Asa's theme is a cool adult version of the 7-5-3 day dress. The design incorporates details from a "hifu" (the coat worn by young girls for the 7-5-3 day festival).
              Here Asa is androgynous, so this design could be used♪

              暁 あさ 3.jpg
              衿周りが七五三っぽいのですサキ
              お被布の結びの飾り+房の代わりにメタルな房を1つだけつけました。
              チョーカーを付ける案は亜沙さんのアイディアです!

              The collar is so 7-5-3esqueサキ
              Instead of the normal "hifu" coat's knotted tassel decorations, I attached just one metal tassel.
              The matching choker was Asa's idea!

              暁 あさ 4.JPG
              トップにはキラキラの扇をつけました。
              On top I attached a sparkly fan.


              暁 あさ 5.jpg






              【ゆう子さん&黒流さん編】【Yuko&Kurona collection】
              【町屋さん&聖志さん編】【Machiya&Kiyoshi collection】
              【べにさん&山葵さん編】【Beni&Wasabi collection】




               


              【町屋さん&聖志さん編】 和楽器バンド「八奏絵巻」「暁ノ糸」の衣装をデザインしました。 【Machiya&Kiyoshi】 I designed WagakkiBand"Yasouemaki""Akatsuki no ito"costumes.

              0
                ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
                This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

                【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

                ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                和楽器バンドさん、新ビジュアルの全員の衣装デザインをさせて頂きました!
                新アルバム「八奏絵巻」、MV「暁ノ糸」両方で使われているビジュアルです。
                今までゆう子さんのをずっとと、黒流さんのを2度、亜沙さんのを1度作ってきましたが、
                今回初めて全員の衣装を手がけさせて頂きました!き

                I was allowed to do all of the clothing design for WagakkiBand’s new look!
                They are being used for Yasouemaki's new album and Akatsuki no ito's music video.
                Up until now I've worked with Yuko for a long time, twice with Kurona and once with Asa, but this time for the first time ever I've been allowed to work on everyone's costumes!き
                20150812_1694950.jpg
                黒ベース、紫刺し色が全体のイメージだったので、
                ゆう子さん以外全員に黒留袖+同じ紫の布を使い、統一感とシャープさを出しました。
                ※個人に合わせた物を均一サイズの女性トルソーに着せて撮影しているので違和感あると思いますが悪しからず。。。汗

                The entire color image was a black base, with purple points, so apart from on Yuko, I used a black "Tomesode"kimono and the same purple cloth for everyone, to give them a sense of unity and sharpness.
                What they were made to wear in the photo was made to fit the torso of an average sized woman, so I'm sorry they look a bit uncomfortable...汗


                今回のお二人は、デザインと生地選びまでは自分でやり、製作は工房にお任せしました。
                This time for these two, I did the design and chose the fabric myself, but left the production up to the workshop.



                ギター・町屋さん編
                Guiter/Machiya collection


                member-6.jpg


                暁 町屋 1.jpg

                七宝文様の帯地入り袴風スカートは、落ち着いたツヤのある布地できれいめに。
                The "hakama" style skirt, containing a traditional cloisonne patterned obi, is made from a calm, glossy fabric, to give it a neat appearance.

                暁 町屋 2.jpg


                サイドは編上げになっていてインナーの紫が覗きますちらっ
                The side is laced up, and you can catch a glimpse of the inner purpleちらっ
                暁 町屋 3.jpg

                ロールアップもどきの袖には紋のボタン留めを。
                所々に黒漆をイメージしたエナメルを配しました。

                The imitation roll up sleeves are finished with a Japanese crested button.
                Here and there I added enamel in the impression of black lacquer.
                securedownloadn.jpg

                ぼかしが綺麗なこちらの未仕立ての黒留袖からジャケットを作りました梅
                I made the jacket from this beautiful gradated untailored black "tomesode" kimono梅
                securedownloadt.jpg

                ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                箏・いぶくろ聖志さん編
                Koto/Kiyoshi Ibukuro collection


                member-2.jpg

                暁 きよし 1.jpg

                全体的にカジュアルなデザインにしましたが、手甲や、袴風の飾り、胸元のスタッズなど、
                アクセサリーでアクセントをつけましたstar

                Overall it is a casual design, but it is highlighted by the decoration on the wrist covers and hakama like skirt, the studs on the chest, and accessoriesstar


                箏を演奏した時に手元が映えるように、エナメルと紫の差し色で作った麻の葉文様の手甲。
                こちらは自分で作りました。

                In order to accentuate the hands when playing the koto, I made the wrist covers feature enamel and purple colors, with a traditional hemp leaf pattern.(Asanoha pattern)
                This I made myself.

                dd.jpg

                重ね着をしている中のタンクトップには、あまり見えませんがこんな柄が入っています。
                画像中央の松には本物の螺鈿(らでん)が入っています!

                Although you can't really see it, this is the pattern on the tank top that which is layered on the inside.
                The pine tree in the center of this picture contains real mother-of-pearl!
                暁 きよし 3.jpg


                肩には菊結び。
                Traditional chrysanthemum knots are on the shoulders.
                暁 きよし 4.jpg


                タンクトップの元になった黒留袖Docomo118
                This was the original black "tomesode" kimono of the tank topDocomo118
                暁 きよし 5.jpg

                【ゆう子さん&黒流さん編】 和楽器バンド「八奏絵巻」「暁ノ糸」の衣装をお作りしました。 【Yuko&Kurona】 I created WagakkiBand"Yasouemaki""Akatsuki no ito"costumes.

                0
                  ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                  このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
                  This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

                  【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

                  ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                  和楽器バンドさん、新ビジュアルの全員の衣装デザインをさせて頂きました!
                  新アルバム「八奏絵巻」、MV「暁ノ糸」両方で使われているビジュアルです。
                  今までゆう子さんのをずっとと、黒流さんのを2度、亜沙さんのを1度作ってきましたが、
                  今回初めて全員の衣装を手がけさせて頂きました!き

                  I was allowed to do all of the clothing design for WagakkiBand’s new look!
                  They are being used for Yasouemaki's new album and Akatsuki no ito's music video.
                  Up until now I've worked with Yuko for a long time, twice with Kurona and once with Asa, but this time for the first time ever I've been allowed to work on everyone's costumes!き
                  group.jpg

                  黒ベース、紫刺し色が全体のイメージだったので、
                  ゆう子さん以外全員に黒留袖+同じ紫の布を使い、統一感とシャープさを出しました。
                  ※個人に合わせた物を均一サイズの女性トルソーに着せて撮影しているので違和感あると思いますが悪しからず。。。汗

                  The entire color image was a black base, with purple points, so apart from on Yuko, I used a black "Tomesode"kimono and the same purple cloth for everyone, to give them a sense of unity and sharpness.
                  What they were made to wear in the photo was made to fit the torso of an average sized woman, so I'm sorry they look a bit uncomfortable...汗



                  まずはおなじみボーカルのゆう子さん
                  First is Yuko, the vocalist

                  member-1.jpg
                  彼女のは縫製まで丸々自分で作りました。
                  I made what she is wearing completely by myself, right down to the sewing.

                  暁 ゆう子 1.jpg

                  暁 ゆう子 2.jpg

                  ホルターネック+着物という特殊な形をご提案!
                  特殊な形ですが和な感じを残すためにホルターの内側に打ち合わせの衿、
                  そしてホルターとリボンには刺繍半衿を使用しました。
                  首の後ろに立体的なリボンをつけるのはゆう子さんからのアイディアでした!手

                  Introducing this special form of halter neck kimono!
                  In order to keep the Japanese feel, in this special form the inside of the halter overlaps on the neck,
                  and for the halter and ribbon I used an embroidered kimono neckpiece.
                  I got the idea for using a 3D ribbon on the back of the neck from Yuko!手
                  securedownload8.jpg

                  元になったの未仕立ての振袖
                  The original unaltered long-sleeved kimono.
                  securedownloadc.jpg

                  御所の風景のようです。良く見ると寝殿の中に箏が置いてありますね!
                  An old imperial palace scene. If you look closely you can see a Koto in the main building!
                  securedownloads.jpg


                  帯コルセットの後ろにはスワロフスキーを付けたこんなチャームを(今回は変化を求めて後ろがファスナー仕立て)
                  これはべにさんのチョーカーに付けたものと同じで、小さいバージョンをピアスとして差し上げました。
                  ちなみに帯締めは紫のシンプルなものと、左右で金銀になっている礼装用を2本重ねて結んでいます!

                  On the back of the Obi corset I attached these charms with swarovski crystals in them. (this time I wanted a change so used a zipper)
                  This is Beni's charm, which is the same as the other ones I used, and I gave Yuko some smaller versions to wear as earrings.
                  By the way, the sash holding the kimono in place is a plain purple band, with two ceremonial style gold and silver bands tied over.

                  y_logo.jpg

                  ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                  続いて和太鼓・黒流さん編
                  Next is the Wadaiko/Kurona collection


                  member-5.jpg
                  縫製はお任せしましたがパターンまでは自分で引きました。
                  I left the sewing up to other sewer but everything else up to the pattern I did myself.


                  金色の箔が豪華な黒留袖を使用しましたDocomo118
                  胸元には藤の文様、所々に合皮やスタッズを配し上品にハードな感じを出しました。

                  The gold color I used on this gorgeous "Tomesode" kimono is gold leafDocomo118
                  The pattern on the breast is a wisteria design, and here and there I added studs and synthetic leather to create a tough feel to it.

                  securedownload9.jpg

                  securedownloade.jpg

                  暁 黒流 1.jpg


                  黒流さんのお好きな立ち衿の裏に紋を。
                  背中心には七宝文様のキラっとした布がチラ見えな設計!

                  I added a crest on the back of the standing collar that Kurona likes.
                  The center of the back is designed so you can get a glance of the glittery fabric with a cloisonne pattern on!

                  securedownloadh.jpg


                  黒流さんの後ろ中心、ゆう子さんの帯、町屋さんのスカート、大輔さんの衿
                  に使われている共通のこの布は、こちらの一本の帯を使いました!
                  四人分でぎりぎり・・・!汗

                  The fabric I used for the center of Kurona's back, Yuko's Obi corset, Machita's skirt, and Daisuke's collar was all from this one obi!
                  There was only just enough for all four people...!汗
                  securedownloadb.jpg



                  【町屋さん&聖志さん編】【Machiya&Kiyoshi collection】
                  【大輔さん&亜沙さん編】【Daisuke&Asa collection】
                  【べにさん&山葵さん編】【Beni&Wasabi collection】


                  MV観て下さいねー!!きらきら
                  Please take a look at the video!きらきら


                   

                  "San Japan"@アメリカ・サンアントニオに出演してきました!/I made an appearance at "San Japan"@San Antonio, U.S.A.!

                  0
                    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                    このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
                    This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

                    【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

                    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                    こちらに参加して参りました!
                    テキサスのコンベンション"San Japan”に出演します! Making an appearance at "San Japan”, a convention held in Texas!
                    SanJapan http://www.san-japan.org/

                    この月は1週目に和楽器バンドの公演のサポートでロサンゼルスに、そして最終週にこちらでテキサス、と、
                    ひと月の内2回目のアメリカでした!

                    I went and participated here!(http://www.san-japan.org/)
                    During the first week of this month I was supporting WagakkiBand's performances in LA, and in the final week I was here in Texas, my second time in the U.S.A. in one month!

                    1-4.jpg

                    到着した翌日1日目はファッションショーのためのモデルさんの選考やフィッティング等々の準備日。
                    イベントの方々がお夕食に連れて行って下さったステーキのお店がおいしかった!さすがテキサス!
                    テキサス形のかわいいアイシングクッキーを頂きました!はーと

                    The day I arrived was a day of preparation of selecting models, and fitting for the Fashion Show.
                    The people from the event took me out for dinner to a delicious steak restaurant! Classic Texas!
                    I got this cute Texas shaped cookie!はーと

                    1-3.jpg
                    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


                    2日目、イベントの会期はこの日から!この日のメニューは、

                    オープニングセレモニー出席
                    壇上でちょっとだけしゃべりました

                    プレス取材
                    インタビューなど〜

                    ロリータティーパーティー出席
                    100人近いロリータちゃん達とのお茶会!みんなこの機会に思いっきりおしゃれをして、
                    ファッションを楽しんでる!って感じがビシビシ感じられて、
                    しかもみんな自分のスタイルを持っていて個性的で素敵でした・・・き
                    ずっとファッションの仕事をしていますが、ファッションっていいな・・・と感動しました!
                    月並みだけど・・・好きな格好をできることの素晴らしさとその効果を再確認した感じ!きゃvネコ

                    お茶会動画

                    http://youtu.be/jmAtsYTphCU


                    The event took place from this day! This day's schedule was:

                    Opening celemony
                    I gave a small speech on stage
                    press interview
                    Interviews etc.
                    Lolita tea party
                    A tea party with close to 100 Lolitas! I couldn't stop feeling like everyone was dressed so well for this opportunity, and was enjoying fashion!
                    And on top of that, everyone had their own individual and wonderful styles.き
                    Even though I've worked in fashion for a long time, I was deeply moved, thinking, "you're fashion sense is so good...!"
                    It is nothing special but... the magnificence of being able to create my favorite appearance, and have that result reaffirmed was a great feeling!きゃvネコ

                    12027735_10156095781320088_4018700793602234083_n.jpg
                    12036596_10156095780575088_6463821233765312571_n.jpg
                    12038005_10156095781125088_8552886156921598164_n.jpg
                    12039353_10156095780495088_116398205351037677_n.jpg
                    12019875_10156095779345088_3147941831570610682_n.jpg
                    12004900_10156095779530088_2400709971728530104_n.jpg


                    2-4.jpg2-3.jpg

                    パスに"Guest Japanese Fashion Model”って書いてあって嬉しかったすラヴネコ
                    I was happy that "Guest Japanese Fashion Model" was written on the passラヴネコ
                    2-2.jpg

                    2-1.jpg
                    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                    3日目
                    ファッションショー
                    自分のブランドShikiと、EnchantlicEnchantilly(アンシャンテリックシャンテリー)さんのモデルとしても出演しました。

                    (元はシャンテリーさんのモデルとしてだけで来るはずだったところ、Shikiとしても出させて頂けることになって・・・感謝です!!)
                    会場が渋谷公会堂並みの大きさでびっくりする(笑)

                    The 3rd day
                    Fashion show
                    I appeared as a model for my brand"Shiki" and "EnchantlicEnchantilly".
                    I originally only came to model for "EnchantlicEnchantilly", but I was also able to model for Shiki too, so thank you!!
                    I was shocked at how big the assembly hall was!

                    3-1.jpg

                    ショーの動画がYoutubeに上がっていました!
                     

                    私以外は公募からのモデルさんだったのですが、前日のほんの少しの時間の練習と、
                    当日一回舞台でリハしただけで、本番堂々と歩いてくれました!
                    皆素敵でした!!ありがとう!!!ハート


                    Other than me all the models were recruited from the public, had a little time to practice the day before, and just one rehearsal on the stage on the day itself, but on the main performance they all walked magnificently!
                    Everybody was fantastic!! Thank you!!ハート

                    12002920_10156103322310088_1609944092376208553_n.jpg
                    12037933_10156103322495088_781159032203357671_n.jpg
                    12038413_10156103322365088_5109819209318776866_n.jpg
                    12036487_10156103322475088_5787524323668588177_n.jpg
                    12003267_10156103322650088_397669085919976854_n.jpg
                    11998835_10156103322655088_7704027251595197907_n.jpg


                    12027619_10156103324265088_897131135047874822_n.jpg
                    12039447_10156103324625088_8105234995495984130_n.jpg



                    ShikiのショーのBGMには、”月宵”さんの、” MATSURI no TAIKO - NEO TOKYO MIX”
                    を使わせて頂きました!
                    月宵さんは、衣装をお作りしたり、MVに出演したり仲良くさせて頂いている、箏の入ったユニットさんです!
                    ぜひ聴いてみて下さい!

                    Shiki's show's background music was ” MATSURI no TAIKO - NEO TOKYO MIX” by ”月宵(TSUKIYOI)”!
                    TSUKIYOI is a group that I've make costumes, performed in their music video, and I have the privilege of being good friends with them, and they contain a koto!
                    Please check them out!


                    Q&Aパネル
                    その後は開場を移動してのパネル質問コーナーです!
                    これまた会場が広い・・・
                    この時は自分の作品身につけて大人っぽくしてました。
                    デザインに関する質問とか頂いて楽しかったなぁ...
                    日本だとこういうの凄く緊張するのに、こちらでは壇上に上がる系も全て楽しめた♪

                    Q&A Panel
                    After that we changed halls for the Q&A Panel!
                    This was another huge assembly hall!
                    For this I put on some of my own designed more adult works.
                    I answered questions related to design, it was fun!
                    Even though if this was in Japan I would be so nervous, here up on stage I was completely able to enjoy myself♪
                    3-5.JPG

                    3-4.jpg

                    この夜連れていって下さったレストランが凄かった・・・
                    巨大シナモンロールとハンバーグのからあげ・・・!驚き

                    The restaurant I was taken to this evening was amazing...
                    A giant cinnamon roll and deep friend hamburger steak...!驚き
                    3-7.jpg

                    3-6.jpg
                    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                    4日目
                    VIPチケットを持っている方々とのお食事会からのサイン会!
                    誰かのを貰おうとすると並び的に自動的にゲスト全員のサインをもらわされるので、
                    私もたくさん書かせて頂いちゃいました!(・人・;)


                    The 4th day
                    Dinner party with VIP ticket holders followed by autograph signing!
                    All the guests lined up automatically to receive people's signatures, and I ended up signing a lot too!(・人・;)
                    4-3.jpg

                    4-3(1).jpg
                    そしてクロージングセレモニーに出席!
                    And attend to the closing celemony!

                    空き時間にはHarajuku Heartsさんのディーラーブースにお邪魔していましたonpu03
                    During my free time I visited the Harajuku Hearts dealer boothonpu03
                    4-7.jpg

                    個性的なお店やコスプレイヤーさんがたくさん!
                    There were many independent stores and cosplayer!
                    4-8.jpg

                    4-6.jpg


                    お世話になった方や、見知らぬお方からもプレゼント頂戴しました
                    ありがたいことです!にた
                    I received gifts from supporters and people I didn't know
                    I'm very grateful!にた
                    5-2.jpg
                    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                    5日目、日の出と共に日本へ出発・・・
                    The 5th day, With the rising sun I depart back to Japan...
                    5-1.jpg

                    Harajuku Heartsさん、SanJapan運営の方々、そして今回この機会を下さった&連れて行って下さった、
                    EnchantlicEnchantillyデザイナーのふみこさん、
                    本当にお世話になりました!ありがとうございました!!!ニコッ

                    そしてイベントで声をかけて下さった出会った方々も!
                    嬉しい気持ちを頂きました!
                    ありがとうございました!!きらきら

                    本っ当に貴重な経験と時間で、文字通り忘れられない思い出となりました!

                    時々帰りたい(アメリカに)と思うくらい・・・
                    またこんな機会があるといいな・・・
                    いや、呼んで頂けるように努力しなくては!


                    To Harajuku Hearts, the SanJapan management, and to Miss Fumiko from EnchantlicEnchantilly for giving me this opportunity and bringing me there, I am truly indebted. Thank you all so much!!!ニコッ

                    Also, to everyone I met at the event!
                    You gave me a lot of happiness!
                    Thank you very much!!きらきら

                    It was such a valuable time and experience, and truly, an unforgettable memory!

                    I want to go back (to the U.S.) from time to time...
                    It would be nice to have an opportunity like this again...
                    No, I must work hard so I can be called on again!

                     

                    ムックのMV「睡蓮」にご出演時の書家・美帆さんのコルセットを制作しました。I made the corset for the calligrapher Miho in the performance of MUCC's MV "Suiren"

                    0
                      ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                      このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
                      This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

                      【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

                      ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                      書家として活躍される美帆さん(http://www.miho-offical.com/)へ、コルセットの制作と
                      ロックバンド、ムックのMV「睡蓮」出演時のスタイリングのお手伝いをさせて頂きました!

                      I made the corset for the Japanese traditional calligrapher Miho(http://www.miho-offical.com/) and had the privilege of helping out with the styling in the performance of the rock band MUCC'S music video "Suiren!"
                      IMG_0472.PNG
                      撮影現場もお手伝いで入っていました。
                      迫力のあるバンドのみならず、個性的なキャストさん方と沢山のファンのエキストラさん方も!熱気!Docomo5

                      I also helped out her in the filming location.
                      Here there wasn't just the awesome band, but also unique cast members and many fan extras. So enthusiastic!Docomo5


                      現在公開されているのはこちらのショートバージョンのみで彼女のパフォーマンス部分が見られないのが残念にっこりネコase

                      This short version is the only one currently released to the public. Unfortunately you cannot see the part where she performsにっこりネコase



                      ↓フルバージョンが一瞬公開になっていた時のスクリーンショット↓
                      Screenshots of the full version during the short time it was released to the public
                      IMG_0453.PNG

                       

                      IMG_0464.PNG

                       

                      IMG_0475.PNG
                      帯締めと合わせてより和な感じにしました。
                      It feels even more Japanese when combined with the Obi jime(decorative string).

                      歌詞をステージ上で早書き、かっこよかった・・・Docomo80
                      Writing down the lyrics quickly on top of the stage. It was so cool...Docomo80


                      こちらが制作した物です!
                      形は帯っぽくシンプルに。

                      This is the Obi corset that I made!
                      The shape is simple and like a Obi. 


                      (トルソーに着させての撮影を忘れるという失態。。。)
                      ちなみに今年のフランスのJAPAN EXPOに出演された際にもご活用下さりましたきゃvネコ

                      A mistake I forgot to take pictures with a torso....
                      By the way, she also made use of this when she performed at the JAPAN EXPO in France this yearきゃvネコ

                      IMG_0455.PNG

                      メンバーさんやキャストさんが掲げる文字も、表題も美帆さんが手掛けていらっしゃいます!
                      Miho wrote these characters that the band and cast members hold up, along with the title!



                      ありがとうございました!ちゅん
                      末永くお使い下さいませ!star

                      Thank you Miho-san!ちゅん
                      Please use it forever! star

                       


                      東京 TAIKO GIRLSさんの衣装スタイリング/制作をしました。Designed the costumes and style arrangement for TOKYO TAIKO GIRLS.

                      0
                        ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                        このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
                        This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

                        【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

                        ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


                        女性だけの和太鼓グループ、東京 TAIKO GIRLSさんの衣装のスタイリング・制作をさせて頂きました!サキ
                        I designed the costumes and style arrangement for the all-female Wadaiko group TOKYO TAIKO GIRLS!サキ



                        グループとして統一感が出るよう、全員四つ身(子供用の着物。大人が着ると袖丈が短いので、着物袖があっても腕を動かしやすい)+帯代わりのコルセットというスタイルにしましたが、四つ身の色柄、やそれに合わせたコルセット、アレンジ、コーディネートで個性を出していますstar

                        In order to show their uniqueness as a group, I styled 4 complete outfits (Use children's sized Kimono. The sleeves are long for adults, but this makes it easier for them to move their arms even with sleeves.) + a styled corset in place of a traditional obi. I designed them With 4 different color palettes, and a coordinating corset and arrangement in order to express their individualitystar


                        東京 TAIKO GIRLSさんは大宮のマルイでのイベントに出演されたり!
                        TOKYO TAIKO GIRLS performs at events in places like Marui in Omiya!




                        テレビ埼玉の「ごごたま」という番組に出演されたり新聞にも載ったり!
                        They have been on the Saitama TV show "Gogotama" and featured in the newspaper!


                        ご活躍中です!きらきら
                        They are hard at work!きらきら

                        (写真はFacebookページから引用させていただきました)
                        (The pictures have been reposted from their Facebook page)

                        http://www.creativetrustjapan.com/unit_ttg.htm

                         


                        和楽器バンド、新ビジュアル公開☆ WagakkiBand's new photo has released☆

                        0
                          ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                          このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
                          This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

                          【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

                          ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


                          遂に先ほど新ビジュアルとアルバムリリースの情報が公開になりました!ゆう★
                          今まで黒流さん2回と、ゆう子さんを毎回担当させて頂いておりましたが、今回が全員のデザインをさせて頂きました!!
                          本当に嬉しく、光栄なことです!!ヤッタvき

                          Finally, new visual and the next album informations are now published!ゆう★
                          For Wagakki Band, I've made costumes for Kurona twice, and all Yuko's(only except"Hanabi"'s black one)
                          But This time I designed of all members! !
                          This is such a honor thing!!ヤッタvき

                          初めて全員ということで嬉しいのでとりあえずのご報告的なエントリーでした!ゆう★
                          いつもの解説ブログはまた今度〜!
                          私もアルバムを聞くのが楽しみです!!ゆう★

                          This is like a just short report blog since I'm so happy to design for all first time!ゆう★
                          Usual commentary blog will be soon!
                          I am looking forward to listening the new album too!!ゆう★


                          追記!
                          【ゆう子さん&黒流さん編】【Yuko&Kurona collection】
                          【町屋さん&聖志さん編】【Machiya&Kiyoshi collection】
                          【大輔さん&亜沙さん編】【Daisuke&Asa collection】
                          【べにさん&山葵さん編】【Beni&Wasabi collection】

                           

                          テキサスのコンベンション"San Japan”に出演します! Making an appearance at "San Japan”, a convention held in Texas!

                          0
                            ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                            このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
                            This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

                            【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

                            ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


                            アメリカ・テキサス州、サンアントニオで開催される、アニメや日本文化のコンベンション"San Japan”(http://www.san-japan.org/)にゲストとして出演してきます!
                            モデル及びファッションクリエイター、両方の立場として!ゆう★

                            I will be making an appearance as a guest at "San Japan"(http://www.san-japan.org/), a convention for Anime and Japanese culture held in San Antonio, Texas!
                            I'll be participating as a model and a fashion creator! ゆう★


                            モデルとしては、以前もモデルを務めさせて頂いた、クラシカルで上品なロリータブランド、Enchantlic Enchantilly (アンシャンテリック アンシャンテリー http://chantilly-mimidy.com/)さまのショーへの出演。
                            そしてデザイナー/クリエイターとしては、私のブランド”Shiki”(www.jp-shiki.com)のミニショーを開催させて頂く運びとなりました!

                            I'll be appearing as a model in the show for "Enchantlic Enchantilly"(http://chantilly-mimidy.com), the classical and elegant Lolita brand, for which I have modeled for in the past.
                            In addition, my brand "Shiki"(www.jp-shiki.com) will be holding a mini-show!


                            http://www.san-japan.org/guests/yuka  ←「Yuka, a model and creator is making her first debut in USA at San Japan!!」とありますが、これがアメリカファーストデビューではないんじゃ・・・ということは書き記しておきましょちゅん
                            アメリカではモデルとして雑誌にに載ったりギャラリーに飾られたり、その作品が89万で落札されたりという経験がございます!(便乗アピールペコちゃん)

                            http://www.san-japan.org/guests/yuka ←「Yuka, a model and creator is making her first debut in USA at San Japan!!」.....I think I should mention here that this is not my " first debut in the USA".ちゅん
                            I've actually made appearances in American magazines as a model. In addition, the outfit I modeled was exhibited in a gallery and was bid for 890,000 yen! (Just a bit of self-promotionペコちゃん)


                            会期は7/31〜8/2の3日間!
                            アメリカの沢山の日本文化好きな方々と触れあえるのが今から楽しみです!!ハートアゲ
                            日本代表と言ったらかなり言い過ぎですが、日本人のゲストが数人だけのようなので、ゲストの名に恥じぬようがんばって参ります!!!きらきらヤッタv

                            The convention will be held for three days, from July 31st to August 2nd!
                            I'm already very excited about getting the chance to interact with many people from the United States who love Japanese culture!ハートアゲ
                            Saying that I will be "representing Japan" is an overstatement, but I will do my best to as one of jut a few guests from Japan at the convention!!きらきらヤッタv



                             

                            NHK world"Kawaii International”に出演致します!/I will appear to"Kawaii International"NHK world!

                            0
                              ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
                              このブログは有伽の旧ブログです。新しい記事や最新情報、作品はこちらへどうぞ!
                              This is Yuka's old blog.Click here for new posts and the latest information&work!

                              【NewBlog】【Website】【Facebook】【Instagram】【Twitter】

                              ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

                              世界140カ国放映のNHKworldさんの番組、「Kawaii International」
                              に出演させて頂きます!
                              放映日は今月30日、もうすぐです!
                              日本ではライブストリーミングで見られます。

                              テーマが"Mix-it-up Kawaii!!"という回star
                              和とコルセットをミックスした私のスタイルをご紹介下さります。

                              制作の取材と、スタジオ収録でのゲスト出演もさせて頂きました。
                              豪華な出演者の方々とお話させて頂けて光栄でした!(緊張してカミカミだった)

                              放映がどんな風になるのか、自分ではまだ見れていないので、本当にドキドキしております・・・
                              インタビューとか。。。喋りが苦手な私としては放映が心配で心配で・・・笑
                              少し恥ずかしいけど(笑)ぜひご覧ください!ちゅん

                              光栄なこと!!きkyu


                              し・か・も!番組内の、"Tutorial”というKawaii DIYを紹介するコーナーにも出演させて頂きます!
                              つまり、私がアクセサリー作りのレクチャーなんてさせて頂きます・・・恐縮!!
                              このTutorial有伽バージョンは、5/30の回と、8月に別の内容の2回目が放映される予定となっております!


                              --------------------詳細---------------------------------

                              Episode #36 "Mix-it-up Kawaii!!"

                              http://www.nhk.or.jp/kawaii-i/

                              ◆ 放送日: 2015年5月30日(土)13:10,20:10 
                                                 5月31日(日)01:10,07:10(49分尺)※時差対応で4回放送されます
                              ◆ 放送局: NHK World(※海外向けのNHKチャンネル、全編英語放送)
                                      NHK WorldのHP(http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/index.htmlにおけるライブストリーミング放送
                               
                              国内ではオンラインでのストリーミング視聴が可能となっておりますので、
                              放送時間に上記URLにアクセス頂き、サイト右上の「NOW ON AIR」という部分をクリックして頂ければ
                              ご視聴頂けます。
                              -----------------------------------------------------



                              お、おたのしみに!!汗kira(震え声)
                               



                              profile

                              links

                              categories

                              selected entries

                              calendar

                              S M T W T F S
                                    1
                              2345678
                              9101112131415
                              16171819202122
                              23242526272829
                              3031     
                              << December 2018 >>

                              archives

                              search this site.

                              mobile

                              qrcode

                              powered

                              無料ブログ作成サービス JUGEM